Malgré tous ces bons moments que l'on a passé
即使我们一起度过了美好时光
Je tourne la page car je préfère tous les oublier
我却翻过时间的书页因为我情愿忘记这一切
Je ne reviendrai jamais jamais jamais avec toi
我绝不、绝不、绝不与你回到从前
Malgré tout tu me manques
尽管我依然思念着你
Ma vie n'est plus la même depuis que t'es parti
自你离开后我的生活不再相同
Chaque journée qui se lève me plonge dans l'ennui
每天在烦恼中开始
Tu me manques oui
我是好想你
Je ne reviendrai jamais plus avec toi
但我绝不再回到你身边
Tu n'es plus mon soleil, tu es un jour de pluie
你不再是我温暖的阳光,而是阴霾的雨天
Chaque journée qui s'achève te plonge dans l'oubli
每天在遗忘中结束
Tu me manques oui
我是好想你
Je ne reviendrai jamais plus avec toi
但我绝不再回到你身边
…………
…………
这首歌在场的人也是都听过,在此时此刻也是颇为应景了。
黎霏似笑非笑的看着江少则,男人被她的眼神盯的都有点发麻。
顺手拿起桌面上的橘子给扔了过去,“把歌关掉。”
周京砚也是没想到居然会这么巧。
一打开音响居然就是这首歌。
他忍不住想笑,是不是江少则觉得这首歌在内涵他和黎霏之间的事情?
现在好不容易把黎霏拐回京城了,他还是别去他的尾巴上拔毛了。
默默的将音响给关掉了。
关掉后,对郁少说,“我先睡一会儿,要下飞机前十分钟记得喊我。”
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!